伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Il aime mieux les n?uds papillon que les cravates.

更喜歡蝴蝶結(jié)領(lǐng)帶而不是一般領(lǐng)帶。

評價該例句:好評差評指正

Ah, non ! s?rement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.

“不!我寧愿投魔鬼的票,也絕不投你的票”。

評價該例句:好評差評指正

J’aime mieux que ne rien dire qu’on puisse me reprocher une erreur.

與其讓人指責我的錯誤,我寧愿什么都不說。

評價該例句:好評差評指正

Je vous permets d'y aller, quoique j'aimerais mieux vous voir rester ici.

我同意您去, 不過我希望您還是留在這里。

評價該例句:好評差評指正

J'aime mieux le bleu.

我更愛好藍色。

評價該例句:好評差評指正

Ce sont nos citoyens et personne, je pense, ne prétendrait les aimer mieux que nous.

他們是我們的公民,沒有人可以聲稱他會比我們更熱愛他們。

評價該例句:好評差評指正

Ils aimaient mieux vous envoyer travailler à la terre ou aux filatures pour avoir quelques sous de plus.

他們寧可把你們送到地里或是紗廠里做活,好多掙幾個錢。

評價該例句:好評差評指正

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本來滿是吃的東西,甘愿養(yǎng)幾個兵士,決不離開家鄉(xiāng)跑到旁的地方去。

評價該例句:好評差評指正

Nous aimerions cependant mieux conna?tre la teneur du programme d'assistance internationale.

但同時,我們也更明確地掌握國際援助方案涉及的各種因素。

評價該例句:好評差評指正

Si je comprends bien, c'est ?a que vous aimez le mieux dans le métier : les possibilités qu'il vous offre de faire du tourisme ?

如果我沒理解錯的話,正因如此,你熱愛自己的工作:既為您提供周游世界的可能,對嗎?

評價該例句:好評差評指正

Je tiens à rappeler aux membres du Conseil que nous avons une très?longue liste de questions à examiner cet après-midi et nous aimerions profiter au mieux de la présence de M. Morris.

我謹提醒安理會成員,今天下午我們有一長串的問題要解決,我們希望充分利用莫里斯先生出席的機會。

評價該例句:好評差評指正

Mme Achmad trouve les dispositifs en faveur de l'égalité exhaustifs et bien ciblés, mais elle aimerait mieux comprendre comment les progrès sont suivis et dans quelle mesure les organisations non gouvernementales y participent.

Achmad女士說,所闡述的平等機制廣泛、全面而具體,但她想道更關(guān)于如何監(jiān)測進展情況和非政府組織參與的程度的信息。

評價該例句:好評差評指正

J'ai mis un moment à comprendre qu'en Allemagne, chaque ville a largement de quoi faire ses propres investissements et que les villes aimaient mieux rivaliser que coopérer pour offrir les meilleurs services à leurs citoyens.

好久之后,我才理解,在德國,每個城市都有足夠的資金,自行投資,在為公民提供最佳服務(wù)方面,各城市寧愿相互競爭,不愿相互合作。

評價該例句:好評差評指正

Je voudrais dire enfin que la Mongolie est convaincue que nous parviendrons ensemble à réformer notre Organisation, et que cette ONU nouvelle et revitalisée sera mieux aimée pour s'attaquer efficacement aux nombreux défis qui l'attendent.

最后讓我表示,主席先生,蒙古相信,我們定能以集體的方式完成聯(lián)合國這一世界組織的改革,經(jīng)過改革、振興后的聯(lián)合國將能有效地處理今后的重重挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, Mme?Halperin-Kaddari aimerait être mieux renseignée sur le point de savoir si la répartition des biens entre époux à la suite d'un divorce comprend des actifs incorporels comme les droits à pension, l'assurance et les primes de départ.

最后,如果能獲得離婚以后配偶之間分配財產(chǎn)是否包括養(yǎng)恤金權(quán)利、保險和解雇費等無形財產(chǎn)方面的資料,她非常感謝。

評價該例句:好評差評指正

Bien que la délégation ait laissé entendre que de nombreuses femmes préféraient le travail à temps partiel, elle constate, selon sa propre expérience par rapport à d'autres pays, que les femmes dans la plupart des cas aimeraient mieux un travail à plein temps mais n'en trouvent pas.

盡管代表團已經(jīng)指出,很多婦女更喜歡兼職工作,但根據(jù)她在其他國家的經(jīng)驗,婦女通常喜歡全職工作,只是找不到全職工作。

評價該例句:好評差評指正

Mme?Belmihoub-Zerdani aimerait mieux conna?tre la législation promulguée en matière d'écart de salaire pour un travail de valeur égale, écart qui atteint 15 à 17?pour cent dans le secteur public; elle aimerait également savoir si des affaires de discrimination en matière de salaire ont été portées devant les tribunaux.

歡迎提供任何資料來介紹為解決同等價值工作的工資差距(公營部門的工資差距在15%至17%之間)而制定的法律并說明是否已就工資歧視案向法院提起訴訟。

評價該例句:好評差評指正

D'autres participants ont indiqué qu'ils aimeraient être mieux renseignés par le personnel du?Haut-Commissariat chargé de la mise en ?uvre des programmes de coopération technique sur?la manière dont leurs recommandations étaient prises en compte dans les projets de coopération technique et le degré de coopération avec les organes conventionnels et les différents titulaires de mandat.

還有的與會者表明,如果難民署從事技術(shù)合作方案工作的職員能夠在他們的建議如何被考慮進技術(shù)合作項目的問題以及與條約機構(gòu)和各任務(wù)的合作程度方面加強反饋,他們將不勝感謝。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Reflets 走遍法國 第二冊

Oh, j’aime mieux ?a. A plus tard.

哦,這樣就好。等會見。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

J’aime mieux l’enfant que tu m’as donné.

我也只愛你給我的小寶貝?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

J’aime mieux mon harpon, répliqua le Canadien.

" 我還是喜歡我的魚叉。" 加拿大人立即說。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Oh ! oui, tutoyez-moi ! j’aime mieux cela.

“呵!對呀,您對我說話,稱‘你’就得了。我喜歡您這樣做!”

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

J’aimerais mieux la conserver intacte, répliqua Glenarvan.

“我倒想不要把瓶子搞破。”爵士反駁說。

評價該例句:好評差評指正
Peppa Pig 小豬佩奇

J'aime mieux dormir dehors de toute fa?on.

不管怎樣,我很喜歡睡在外面。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

J’en aime mieux dans mon assiette, dit Favourite.

“我只注意盤子里的東西?!睂檭赫f。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous aimez mieux mourir alors, et faire mourir Maximilien ! …

“那么,你情愿死,而且情愿馬西米蘭也死嗎?”

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Moi, j’ai connu Louis XVII. J’aime mieux Louis XVII.

“我,我看見過路易十七。我比較喜歡路易十七?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

J'aimerais presque mieux ne pas aller à cette soirée.

現(xiàn)在我寧可不去赴這個晚會。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Ma foi, j’aimerais mieux être un Geronimo qu’un Rênal.

真的,我寧肯做熱羅尼莫而不做萊納。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

C’est de ton age. Je t’aime mieux amoureux que jacobin.

這是你這種年紀的人常有的事。我情愿你愛上一個女人,總比去當一個雅各賓派強些。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Bourgeois, j’aime mieux casser les lanternes.

“老板,我還是喜歡去砸路燈。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第一冊 視頻版

Pas moi ... J’aime mieux cellelà. L’autre est un peu stricte.

我不喜歡。我更喜歡我這條。你那條有點太嚴肅了。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第一冊(下)

Pas moi ... J’aime mieux cellelà. L’autre est un peu stricte.

我不喜歡。我更喜歡我這條。你那條有點太嚴肅了。

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 2

J’aime mieux peindre, coudre, jardiner et faire tout ?a chez moi.

我更喜歡在我家里畫畫,縫紉,園藝。

評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽說中級

Mmm, c'est bon, mais j'aime mieux celle de ma maman.

恩… … 好吃,但是我更喜歡我媽媽做的那種。

評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

J’aime mieux le Tasse et les contes à dormir debout de l’Arioste.

我倒更喜歡塔索和阿利渥斯托筆下那些荒誕不經(jīng)的故事?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Décidément, mon cher Athos, dit d’Artagnan, j’aime mieux ne rien risquer.

“我也不干,親愛的阿托斯,”達達尼昂說道,“我什么也不想拿去冒險?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

Moi, j'aimais mieux avant, quand Alceste et moi on était des lapins.

我呢,我更喜歡剛進來那會,她管亞斯特和我叫小兔子們。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com